travailler

travailler
travailler [tʀavaje]
➭ TABLE 1
1. intransitive verb
   a. to work
• travailler dur to work hard
• je vais travailler un peu à la bibliothèque I'm going to do some work in the library
• faire travailler sa tête or sa matière grise to set one's mind to work
• va travailler (go and) do some work
• fais travailler ta tête ! use your head!
• travailler en usine/à domicile to work in a factory/at home
• travailler 35 heures par semaine to work a 35-hour week
• dans ce pays on fait travailler les enfants à huit ans in this country they put children to work at the age of eight
• il a commencé à travailler chez Legrand hier he started work at Legrand's yesterday
• sa femme travaille his wife goes out to work
• on finit de travailler à 17 heures we finish work at 5 o'clock
   b. ( = s'exercer) [artiste, acrobate, musicien] to practise ; [boxeur] to train
   c. [métal, bois] to warp
2. transitive verb
   a. ( = façonner) [+ matière, verre, fer] to work
• travailler la terre to work the land
• travailler la pâte ( = pétrir) to knead the dough
   b. ( = potasser, améliorer) to work on
• travailler son anglais to work on one's English
• travailler le chant/piano to practise singing/the piano
• travailler son piano to do one's piano practice
• travailler une balle (Tennis) to put some spin on a ball
► travailler à [+ livre, projet] to work on ; [+ cause, but] to work for ; ( = s'efforcer d'obtenir) to work towards
   c. [doutes, faits] to worry ; [douleur] to torment
• cette idée/ce projet le travaille this idea/this plan is very much on his mind
* * *
tʀavaje
1.
verbe transitif
1) (pour perfectionner) to work on [style, matière scolaire, voix, muscles]; to practise [BrE] [sport, instrument, chant]
2) (manipuler) to work [bois, métal]; Culinaire to knead [pâte]; Agriculture to work, to cultivate [terre]; to cultivate [vigne]
3) (préoccuper)

travailler quelqu'un — [affaire, idée] to be ou prey on somebody's mind, to bother somebody; (tourmenter) [jalousie, douleur] to plague somebody

un doute me travaillait — I had a nagging doubt

ce sont ses dents qui le travaillent — (parlant d'un bébé) he is out of sorts because he's teething


2.
travailler à verbe transitif indirect

travailler à — to work on [projet, dissertation]; to work toward(s) [objectif]

travailler à rétablir la paix — to endeavour [BrE] to restore peace


3.
verbe intransitif
1) (faire un effort) [personne, machine] to work; [muscles] to work

faire travailler son cerveau — to apply one's mind

ton imagination travaille trop — you have an overactive imagination

2) (exercer un métier) to work

travailler en équipes/de nuit — to work shifts/nights

travailler au noir — gén to work without declaring one's earnings; (exercer un second emploi non déclaré) to moonlight

3) Commerce (faire des affaires) [commerçant, magasin, hôtel] to do business

bien travailler — to do good business

travailler avec l'étranger — to do business abroad

travailler pour l'exportation — to work in exports

nous travaillons surtout l'été — most of our trade is in the summer

travailler à perte — [entreprise, commerce] to run at a loss

4) (produire un revenu)

faire travailler son argent — to make one's money work

5) (œuvrer)

nous voulons la paix et c'est dans ce sens que nous travaillons — we want peace and we are working toward(s) it

6) (s'entraîner) [athlète] to train; [boxeur] to train, to work out; [musicien, danseur] to practise [BrE]
7) (se modifier) [bois] to warp; [vin] to ferment
8) (se déformer) [poutre] to be in stress
* * *
tʀavaje
1. vi
1) [personne] to work
2) [bois] to warp
2. vt
1) (= façonner) [bois, métal] to work, [pâte] to knead, [objet d'art] to work on

travailler la terre — to work the land

2) [discipline]

travailler son piano — to do one's piano practice Grande-Bretagne to do one's piano practise USA

3) (= préoccuper)

cela le travaille — it's on his mind

4) (= influencer) to work on

travailler qn au corps — to pester sb

5) (autre locution)

travailler à — to work on, (= contribuer à) to work towards

travailler à faire — to endeavour to do Grande-Bretagne to endeavor to do USA

* * *
travailler verb table: aimer
A vtr
1 (pour perfectionner) to work on [style, matière scolaire, mouvement, voix, muscles]; to practiseGB [sport, instrument, chant, sonate]; travailler son latin to work on one's Latin; travailler le saut en longueur to practiseGB the long jump;
2 (manipuler) to work [bois, métal]; Culin to knead [pâte]; to stir [sth] until smooth [sauce]; Agric to work, to cultivate [terre]; to cultivate [vigne];
3 Sport to train [cheval, taureau]; travailler une balle to put (some) spin on a ball;
4 (préoccuper) travailler qn [affaire, idée] to be ou prey on sb's mind, to bother sb; (tourmenter) [jalousie , douleur] to plague sb; je ne sais pas ce qui le travaille I don't know what's bothering him; un doute me travaillait I had a nagging doubt; c'est la jalousie qui le travaille he's plagued ou tormented by jealousy; ce sont ses dents qui le travaillent (parlant d'un bébé) he is out of sorts because he's teething.
B travailler à vtr ind travailler à to work on [projet, dissertation]; to work towards [objectif]; travailler quatre ans à sa thèse to work on one's thesis for four years; travailler à rétablir la paix to endeavourGB to restore peace; travailler à la perte de qn to try to engineer sb's downfall.
C vi
1 (faire un effort) [personne, machine] to work; [muscles] to work; travailler de ses mains to work with one's hands; travailler sur un texte/projet to work on a text/project; faire travailler un élève to make a pupil work; faire travailler ses biceps to use one's biceps; faire travailler son cerveau to apply one's mind; ton imagination travaille trop you have an overactive imagination;
2 (exercer un métier) to work; travailler en usine/à domicile to work in a factory/at home; travailler dans l'édition/le textile to work in publishing/textiles; travailler comme secrétaire to work as a secretary; travailler en équipes/de nuit to work shifts/nights; travailler en indépendant to work freelance, to be self-employed; ta mère travaille? does your mother work?; il a hâte de travailler he can't wait to start work; faire travailler les enfants to put children to work; travailler au noir gén to work without declaring one's earnings; (exercer un second emploi non déclaré) to moonlight;
3 (faire des affaires) Comm [commerçant, magasin, hôtel] to do business; bien travailler to do good business; l'épicier/restaurant ne travaille pas beaucoup the grocer/restaurant isn't doing much business; travailler avec l'étranger to do business abroad; travailler pour l'exportation to work in exports; nous travaillons surtout l'été/avec les touristes most of our trade is in the summer/with tourists; travailler à perte [entreprise, commerce] to run at a loss;
4 (produire un revenu) [argent] to work; faire travailler son argent to make one's money work for one;
5 (œuvrer) travailler pour/contre qn to work for/against sb; nous voulons la paix et c'est dans ce sens que nous travaillons we want peace and we are working toward(s) it; travailler pour/contre ses intérêts to act in/against one's own interests;
6 (s'entraîner) [athlète] to train; [boxeur] to train, work out; [musicien, danseur] to practiseGB; travailler aux barres parallèles to work on the parallel bars;
7 (se modifier) [bois] to warp; [vin] to ferment; [pâte] to prove, to rise;
8 (se déformer) [poutre] to be in stress.
[travaje] verbe intransitif
1. [être actif] to work
tu as le temps de travailler avant dîner you've got time to do some work ou to get some work done before dinner
travailler dur to work hard
elle travaille vite she's a fast worker
le maçon a bien travaillé the bricklayer made a good job of it
travailler à ou sur une chanson to work at ou on a song
travailler sur ordinateur to work on a computer
travailler comme un bœuf ou forçat to slave away, to work like a Trojan
travailler du chapeau (familier) ou de la touffe (familier) to have a screw loose
2. [avoir une profession] to work
vous travaillez? do you work?, do you have a job?
j'ai arrêté de travailler à 55 ans I stopped work ou retired at 55
travailler pour payer ses études to work one's way through college/university
aller travailler to go to work
travailler en free-lance to do freelance work, to be a freelancer
travailler en usine to work in a factory
travailler dans un bureau to work in an office
travailler à la pièce to do piecework
travailler à son compte to have one's own business
elle travaille dans l'informatique she works with computers
elle travaille dans la maroquinerie she's in the leather trade
3. [faire des affaires] to do (good) business
entreprise qui travaille bien/mal/à perte thriving/stagnating/lossmaking firm
4. [pratiquer son activité - artiste, athlète] to practise, to train ; [ - boxeur] to work out, to train
faire travailler ses jambes to make one's legs work, to exercise one's legs
faire travailler son argent (figuré) to make one's money work
c'est ton imagination qui travaille your imagination's working overtime, you're imagining things
5. [changer de forme, de nature - armature, poutre] to warp ; [ - fondations, vin] to work
6. [suivi d'une préposition]
travailler à [succès] to work ou to strive for
travailler contre/pour to work against/for
le temps travaille contre/pour nous time is working against us/is on our side
————————
[travaje] verbe transitif
1. [façonner - bois, bronze, glaise] to work
[CUISINE - mélange, sauce] to stir
travailler la pâte
{{ind}}a. CUISINE to knead ou to work the dough
{{ind}}b. [peintre] to work the paste
travailler la terre to work ou to till (soutenu) the land
2. [perfectionner - discours, style] to work on (inseparable), to polish up (separable), to hone ; [ - matière scolaire] to work at ou on (inseparable), to go over (inseparable) ; [ - concerto, scène] to work on, to rehearse
[SPORT - mouvement] to practise, to work on ; [ - balle] to put (a) spin on
3. [obséder] to worry
ça me travaille de le savoir malheureux it worries me to know that he's unhappy
l'idée de la mort le travaillait (the idea of) death haunted him
être travaillé par le remords/l'angoisse to be tormented by remorse/anxiety
4. [tenter d'influencer] to work on (inseparable)

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • travailler — [ travaje ] v. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °tripaliare « torturer avec le tripalium » → 2. travail I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Vx (sauf dans quelques emplois) Faire souffrir, tourmenter, torturer. Littér. (douleur, gêne physique) « La goutte me… …   Encyclopédie Universelle

  • travailler — Travailler, Laborare, Opus facere. Tantost travailler, tantost reposer, changer puis d un, puis d autre, Otium labore variare. Se mettre à travailler et cheminer, Dare se labori et itineribus. Themistocles se pouvoit bien passer de travailler,… …   Thresor de la langue françoyse

  • travailler — see trevally1 …   Useful english dictionary

  • travailler — (tra va llé, ll mouillées, et non tra va yé) v. a. 1°   Causer du malaise, de la souffrance physique. •   Êtes vous travaillé de la lycanthropie ?, RÉGNIER Sat. XI. •   Pouvons nous n apercevoir pas ce que nous perdons sans cesse avec les années… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TRAVAILLER — v. n. Faire un ouvrage, faire de l ouvrage ; se donner de la peine pour faire, pour exécuter quelque chose. Travailler sans relâche. Travailler assidûment. Travailler nuit et jour. Travailler à la journée. Travailler pour soi. Travailler pour… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • TRAVAILLER — v. tr. Tourmenter, soumettre à une gêne, causer de la peine. Cette fièvre le travaille cruellement. J’ai fait un rêve qui m’a travaillé toute la nuit. L’inquiétude, la jalousie le travaille. Il se travaillait inutilement à chercher la pierre… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • travailler — vi. , oeuvrer ; vt. , labourer, cultiver, (un champ) : UVRÂ, C. on n uvre <on travaille> (Albanais.001, Villards Thônes.028), eûvrâ (Notre Dame Be.214) ; travaliye vt. (Billième.173, Faeto.293), TRAVALYÉ (214b, Aillon J., Aillon V.273,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • travailler — I. Travailler. v. n. Faire une besogne, un ouvrage penible, prendre quelque fatigue de corps ou d esprit. Travailler sans relache, incessamment, nuit & jour. travailler à journée, à ses journées. travailler pour soy, pour autruy. chercher à… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Travailler — Travail Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Travailler fatigue — Auteur Cesare Pavese Genre Poésie Titre original Lavorare Stanca Pays d origine Italie Traducteur Gilles de Van Éditeur Gallimard Collection …   Wikipédia en Français

  • Travailler comme un cheval, comme un forçat — ● Travailler comme un cheval, comme un forçat travailler beaucoup, durement …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”